My Photo
Name:
Location: Laramie, Wyoming, United States

You write to breathe, for the air is too thin to hold words. You hide in false memories because reality is for to compromising. You dream to see, and speak to hear. There is no independent variable, just writing that feeds itself, always drowning. You stare down at your bleeding hand, sitting on a rock billions of years old, surrounded by trees and snow. The wind howles through evergreens, in your mind you can imagine the chirping of woodland animals had they not gone extinct. You watch the sun dip beneath the skeletons of deciduous trees, and your shadow casts across the lichen. This is neither empty nor full, it is. The hum of the interstate lies just over the next rock, you can hear it echo, reminding you that this place has been touched.

Sunday, September 25, 2005

Every time I try to look angry I'm vogueing.

On second thought, perhaps vogueing isn't a verb... but I'll make good use of the positional nature of the English language. Up way too late working on a database of the Western Green Snake and on an enviromental summary for the Bath ranch, bah. Indy radio is a great soundtrack to it.

The new apartment is great, I wish I could hang out there more. I particularly miss the balcony and gently sipping water as I pour over Attic Greek. Or sometimes Hieroglyphics. I can't learn French or Hebrew out there through, there's a wall. Those are better in-between class languages. I thought I liked Hebrew the best, but Greek has grown on me. I wish I had a greek language font on this computer, I would have all kinds of fun writing in it. Maybe one day I'll have the internet and be able to do it at the Embassy (nickname for our apartment). There are oriental language fonts, but they are in Latin script. I like the more ornate Greek or more simple Hebrew better. Latin just seems so non-commital. However, ancient Greek, the linear B period, is by far the most original. It's like heiroglyphics, but much better organized. It's actually a trade language, used exclusively for Mycenaen trade deals. Well, I shouldn't say origional as it's clearly derived from linear A, but we don't have it translated so were not sure if the similarties are superficial or actually representing a cultural connection. Interestingly, some words have remained the same. The spice Cumin can be read in linear B as ku-mi-nu. The greek word for men, anthropos, is also readable as a-na-to-po. I managed to find a language font for that - maybe I'll have the first blog every written in linear B.

At this point I'm writing only to keep myself from returning to the database... what else could I say? Theres something so fascinating about the languages we use, though they are superficially so different they all have the same basic principles. I wonder if language was at the same time a differention mechanism and a social-cohesian process. We develop slang to identify similar people to us, and use that as communication. To what degree is this responsible for the differences in language we see today? Could our minds have evolved to have difficulty learning new languages? I don't know how to structure the questions scientifically, but suffice it to say that langauge represents something far more dynamic and changing than simple communication.

Alright, I'll get back to work. I'd hate to see this species go endangered on my watch.

Vale,
Ijime

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home